Kritik, Wünsche und Fragen bitte an: luckscheiter(at)bbaw.de
Erklärung der Spalten
| Id | Id des Eintrags |
| Kat.-Nr. | Katalog und Katalognummer |
| Signatur | Signatur. Römische Zahlen werden als arabische wiedergegeben |
| Titel | Titel |
| Incipit | Incipit |
| ca. | Angaben zur Datierung: w = wohl; A = Anfang; E = Ende; < = vor; > = nach; k = konjiziert; n = neu datiert; ~ = circa; H1 = 1. Hälfte; H2 = 2. Hälfte; Q1 = 1. Quartal; F = Frühjahr; S = Sommer; H = Herbst; W = Winter; -nn = von dem im Datierungsfeld angegebenen Datum bis nn; F- = Frühjahr bis zu dem im Datierungsfeld angegebenen Datum. |
| Datum | Datum neuen, d.h. gregorianischen Stils, z.B. 23. Februar 1701 = 1701-02-23 (in Klammern Datum alten, d.h. julianischen Stils, sofern der Textzeuge diesem Stil gemäß von Leibniz oder einem Korrespondent datiert wurde). |
| Akademie Ausgabe | Druckort in der Akademie-Ausgabe in der Form Reihe | Band.Nummer / Unternummer |
| Sigle | Sigle des Textzeugens laut „Überlieferung“ in der Akademieausgabe |
| Absender | Absender |
| Adressat | Adressat |
| Absendeort | Absendeort |
| Textart | Textart: Abf. = Abfertigung; Abschr. = Abschrift; Anm. = Anmerkung; Aufzeichn. = Aufzeichnung; Ausz(z). = Auszug (Auszüge); Bemerkg(n) = Bemerkung(en); eigh. = eigenhändig (Leibniz oder Korrespondent); Erg. = Ergänzungen; ermitt. = ermittelt; Exz. = Exzerpt; Hd = Hand; Konz. = Konzept; Korr. = Korrekturen; MF = mitgeteilte Form; MFF = mitgeteilte Formen; Schr. = Schreiber; tlw. = teilweise; unbek. = unbekannt; zs. = zusammen; S = Seite(n); Z = Zeile(n). |
| Format und Umfang | Format und Umfang |
| Exzerpierte Stelle | Das Werk, aus dem Leibniz exzerpiert oder paraphrasiert. |
| Ordnungsvermerk | Ordnungsvermerk von Leibniz zur Ordnung seiner Vorarbeiten zum Opus historicum in vereinheitlicher Schreibung (in Klammern in diplomatischer Transkription) |
| Ordnungsnummer | Ordnungsnummer von Leibniz zur Ordnung seiner Vorarbeiten zum Opus historicum |
| Wortlaut | Wortlaut |
| Drucke | Drucke außerhalb der Akademieausgabe |
| Bemerkungen | Vermischte kürzere Bemerkungen. |
| Längere Bemerkungen | Vermischte längere Bemerkungen |
| Bezüge zu anderen Textzeugen | Bezüge zu anderen Textzeugen desselben Stückes oder zu anderen Stücken. |
| Druckvorlage | Die Zahl in diesem Feld ist die ID desjenigen Textzeugen, der Druckvorlage in der Akademie-Ausgabe war. Es wurden noch bei weitem nicht alle Druckvorlagen erfaßt. |
4 Ergebnisse für die Suche:
select where (`Ordnungsnummer` contains "338")
[7165] Ms 4, 470 Bl. 16
| Id | 7165 |
| Kat.-Nr. | 46681 |
| Signatur | Ms 4, 470 Bl. 16 |
| Titel | Ex Tabula Eugubina |
| Incipit | A1 linea prima est: |
| ca. | >? |
| Datum | 1690 |
| Akademie Ausgabe | 5 | 2300.018 |
| Sigle | L |
| Textart | Konz.; eigh. |
| Format und Umfang | Quart, 1.2 Seiten/Spalten |
| Ordnungsvermerk | Linguae ("Lingu") |
| Ordnungsnummer | 338 |
| Wortlaut |
A1 linea prima est: PRE VERIR. AT TESENOCIR. B VF. TRIF. FETVMARTE. CRABOVEI. Linea secunda quae ad finem non perducitur in Tabula est: FETV. TASES. PERSNIMV. In A. 2. linea 9 ab ultima numeradno quae non continuar praecedentes quippe ante finem lineae finitam, ita habet MARTIER. TVRSA. SERFIA. SERFER. MARTIER. TOTAM. TARSINATEM. TRIFO. TARINATEM. TVSCOM. NARARCOM. IABVSCOM. NOME Sequens linea TOTAR. TARSINAT. ER. TRIFOR. TARSINATER. TVSCER. NAHARCER. IABVSCER. NERF. SIHITV. ANSIHITV. IOVIEHOSTATV Non prorsus finit lineam sequens linea: ANHOSTATV. TVRSITV. TREMITV. HONDV. HOLTV. NINCTV. NEPITV. SONITV. SAVITV. PREPLOTATV. PREVILATV In Tab. B. 1. vidi obiter, Totar, Nomner, jovinar, marher et similia redire A 1 et A. 2. et B. 1. et B. 2. (quanquam in B. 2 sint pauca scripta) sunt literae Latinae satis ordinariae. Sed in C. 1. et C. 2 sunt admistae literae mirae intermistae ut ^=. Ordinarie tamen literae Latinae, nec inverse expresse ut priores. Simlies sunt in D. D. 1. D. 2. ubi D. 2 magnum D et D. 1. minora sed miror quod in D. reder< - >t literae Latinae inversae, ubi vox notanda: TLATIEPIQVIER. ubi noto Q cum V more Romano[.] E. 1. et D 2. sunt rursus literae illae male formatae non inversae. Postremo sequentur Tabulae duae complicatae simul, simi< - > characterum, non notatae literis, in dorso nuius scriptum est: hauuto dat signor Pietro <Droiffi>[.] |
| Drucke | -vgl. Luckscheiter, Schriften zur Sprachforschung, S.350 |
| Bemerkungen |
-Komplex "E, darunter England" -Wasserzeichen: Anker in Reif. 716a=41717 L, 89-nach04-14; in 40g |
| Längere Bemerkungen |
-vgl. 10210: L an Magliabechi, 91-11-18, Dutens V,94 unten. Also 46681 entweder nach diesem Datum, falls L aus Italien daraufhin eine Pause bekam, oder aus der Zeit des Aufenthaltes in Rom 89-07/11 vgl. https://www.google.de/books/edition/Inscriptionum_antiquarum_liber_Accessit/POJVAAAAcAAJ?hl=de&gbpv=1&dq=FETVMARTE&pg=PR39-IA1&printsec=frontcover |
| Druckvorlage | 7165 |
[61602] Ms 12, 713q 7 Bl. 51 (alt 713q 4, 195)
| Id | 61602 |
| Kat.-Nr. | 27746 |
| Signatur | Ms 12, 713q 7 Bl. 51 (alt 713q 4, 195) |
| Titel | [Aufz. über die Rhätier und Etrusker] |
| Incipit | Rhaetorum et Tuscorum linguam eandem fuisse habet Livius dec. 1. lib.5 |
| Akademie Ausgabe | 5 | 3207.051 |
| Sigle | L |
| Textart | Aufz.; eigh.; Streifen |
| Ordnungsvermerk | Origines gentium ("Orig. gent") |
| Ordnungsnummer | 338 |
| Wortlaut |
Rhaetorum et Tuscorum linguam eandem fuisse habet Livius dec. 1. lib. 5[.] Ii inquit (Thusci) in utrumque mare vergentes incoluere urbibus <d - denes> terras, < - > cis Apenninum inferum mare, postea trans Apenninum totidem, quot capita originis erant colonias missis, quae trans Padum omnia loca, excepto Venetorum Angulo qui sinum circumcolunt maris usque ad Alpes tenuere. Alpinis quoque ea gentibus haud dubie origo est, maxime Rhetis, quos loca imps efferarunt, ne quid ex antiquo praeter sonum linguae, nec eum incorruptum retinerent. Haec Livius at < - > ipse dicere audet, nec credibile est Tuscos in Alpes coloias misisse: quid in ergo dicamus potius Rhetos antiquissimos ut solet in monitbus gentem ex iis esse, < - > ipsi Thusci in Italiam descendere. Ita habemus ex neglecto Livii loco incognitam antea originem Tuscorum non a Sydis, etsi forte ab illis aliqua colonia esse[.]
|
| Drucke | -vgl.Luckscheiter,Schriften zur Sprachforschung, S. 384 |
| Druckvorlage | 61602 |
[62035] Ms 4, 470 Bl. 4
| Id | 62035 |
| Kat.-Nr. | 70000 |
| Signatur | Ms 4, 470 Bl. 4 |
| Titel | [Exzerpt aus Ad antiquitates Etruscas quas Volterrae nuper dederunt observationes] |
| Incipit | Autor obs[ervationum] in Inghirami ant[iquitates] |
| Akademie Ausgabe | 5 | 2300.005 |
| Sigle | L |
| Textart | Aufz.; eigh.; Streifen |
| Exzerpierte Stelle | Gaudenzi: Ad antiquitates Etruscas quas Volterrae nuper dederunt observationes, Amsterdam 1639 | S. 47-48. 65 |
| Ordnungsvermerk | Linguae ("Lingu") |
| Ordnungsnummer | 338 |
| Wortlaut |
Autor obs[ervationum] in Inghirami ant[iquitates] Hetr[uscas] editus Amst. 1639. Bernardini Baldi explicationes Tabulae Eugubinae vocat deliramenta, quae et Annii autoritate stabilire conetur licet id dissimulet. Vocat ridiculam [. . .] divinationem[.]
|
| Drucke | -Luckscheiter, Schriften zur Sprachforschung, S. 349 |
| Druckvorlage | 62035 |
[69111] Ms 4, 471 Bd. 2 Bl. 212v
| Id | 69111 |
| Signatur | Ms 4, 471 Bd. 2 Bl. 212v |
| Incipit | Hereia Sabinorum linguam |
| Akademie Ausgabe | 5 | 2330.064 |
| Sigle | L |
| Textart | Aufz.; eigh.; kleiner Zettel |
| Ordnungsvermerk | Linguae ("lingua") |
| Ordnungsnummer | 338 |
| Wortlaut |
Hernia Sabinorum lingua significat saxum < - > lib. 7. c. 19. Unde < - > dicta < - >os S< - >ti < - >
Karn Alpes Carnae, ut < - kampf>[.] |
| Druckvorlage | 69111 |