Kritik, Wünsche und Fragen bitte an: luckscheiter(at)bbaw.de
Erklärung der Spalten
| Id | Id des Eintrags |
| Kat.-Nr. | Katalog und Katalognummer |
| Signatur | Signatur. Römische Zahlen werden als arabische wiedergegeben |
| Titel | Titel |
| Incipit | Incipit |
| ca. | Angaben zur Datierung: w = wohl; A = Anfang; E = Ende; < = vor; > = nach; k = konjiziert; n = neu datiert; ~ = circa; H1 = 1. Hälfte; H2 = 2. Hälfte; Q1 = 1. Quartal; F = Frühjahr; S = Sommer; H = Herbst; W = Winter; -nn = von dem im Datierungsfeld angegebenen Datum bis nn; F- = Frühjahr bis zu dem im Datierungsfeld angegebenen Datum. |
| Datum | Datum neuen, d.h. gregorianischen Stils, z.B. 23. Februar 1701 = 1701-02-23 (in Klammern Datum alten, d.h. julianischen Stils, sofern der Textzeuge diesem Stil gemäß von Leibniz oder einem Korrespondent datiert wurde). |
| Akademie Ausgabe | Druckort in der Akademie-Ausgabe in der Form Reihe | Band.Nummer / Unternummer |
| Sigle | Sigle des Textzeugens laut „Überlieferung“ in der Akademieausgabe |
| Absender | Absender |
| Adressat | Adressat |
| Absendeort | Absendeort |
| Textart | Textart: Abf. = Abfertigung; Abschr. = Abschrift; Anm. = Anmerkung; Aufzeichn. = Aufzeichnung; Ausz(z). = Auszug (Auszüge); Bemerkg(n) = Bemerkung(en); eigh. = eigenhändig (Leibniz oder Korrespondent); Erg. = Ergänzungen; ermitt. = ermittelt; Exz. = Exzerpt; Hd = Hand; Konz. = Konzept; Korr. = Korrekturen; MF = mitgeteilte Form; MFF = mitgeteilte Formen; Schr. = Schreiber; tlw. = teilweise; unbek. = unbekannt; zs. = zusammen; S = Seite(n); Z = Zeile(n). |
| Format und Umfang | Format und Umfang |
| Exzerpierte Stelle | Das Werk, aus dem Leibniz exzerpiert oder paraphrasiert. |
| Ordnungsvermerk | Ordnungsvermerk von Leibniz zur Ordnung seiner Vorarbeiten zum Opus historicum in vereinheitlicher Schreibung (in Klammern in diplomatischer Transkription) |
| Ordnungsnummer | Ordnungsnummer von Leibniz zur Ordnung seiner Vorarbeiten zum Opus historicum |
| Wortlaut | Wortlaut |
| Drucke | Drucke außerhalb der Akademieausgabe |
| Bemerkungen | Vermischte kürzere Bemerkungen. |
| Längere Bemerkungen | Vermischte längere Bemerkungen |
| Bezüge zu anderen Textzeugen | Bezüge zu anderen Textzeugen desselben Stückes oder zu anderen Stücken. |
| Druckvorlage | Die Zahl in diesem Feld ist die ID desjenigen Textzeugen, der Druckvorlage in der Akademie-Ausgabe war. Es wurden noch bei weitem nicht alle Druckvorlagen erfaßt. |
2 Ergebnisse für die Suche:
select where (`Exzerpierte Stelle` contains "epistolae mutuae")
| Id | Kat.-Nr. | Signatur | Titel | Incipit | ca. | Datum | Akademie Ausgabe | Sigle | Absender | Adressat | Absendeort | Textart | Format und Umfang | Exzerpierte Stelle | Ordnungsvermerk | Ordnungsnummer | Wortlaut | Drucke | Bemerkungen | Längere Bemerkungen | Bezüge zu anderen Textzeugen | Druckvorlage |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 61388 | 27453 | Ms 12, 713q 8 Bl. 54 (alt: q 1, 93) | [Exzerpt aus Reinesius/Bosius, Epistolae mutuae] | De inscriptione Patavina, in qva Epideixibus et Celtes | 1700 | 5 | 3208.054 | L | Aufz.; eigh.; unregelm.Zettel | Reinesius/Bosius: Epistolae mutuae, Jena 1700 | S. 196 | Antenorea ("Antenorea") | De inscriptione Patavina, in qva Exideixibus et Celtes, vid. Reines. Epist. ad Bos. pag. 196 et seqq (et p. 204)[.] |
Beschriebene Rückseite: eigh.; deutsch: rechter Rand eines Briefes: "er [- - -] deßen letztes [- - -] längst - gewesen [- - -] es sey noch [- - -]umb verzeichnung [- - -] daß ich auß Mitter[- - -]selbigen bald bey [- - -] bekenne daß fraglich" | 61388 | |||||||||
| 61788 | 24225 | Ms 23, 217a 1 Bl. 11 | [Exzerpt aus Reinesius/Bosius, Epistolae mutuae] | Reinesius ad Bosium p. 280. Deum Moritasgum quidam in A.V. Exem. Caesa | 1700 | 5 | Aufz.; eigh.; Streifen | Reinesius/Bosius: Epistolae mutuae, Jena 1700 | S. 280, 217-218, 222-223 | Antiquitates ("Antiquitat.") | Reinesius ad Bosium p. 280. Deum Moritasgum quidam in <tom.> V. E |
-vgl.Luckscheiter,Schriften zur Sprachforschung, S. 395 | Ende: Sed ipse locus Caesaris ostendit Moritasgum esse nomen verum, facile ergo nomen Dei, etiam homini impositum, ut Irmini Arminio |
61788 |