Kritik, Wünsche und Fragen bitte an: luckscheiter(at)bbaw.de


Erklärung der Spalten
Id Id des Eintrags
Kat.-Nr. Katalog und Katalognummer
Signatur Signatur. Römische Zahlen werden als arabische wiedergegeben
Titel Titel
Incipit Incipit
ca. Angaben zur Datierung: w = wohl; A = Anfang; E = Ende; < = vor; > = nach; k = konjiziert; n = neu datiert; ~ = circa; H1 = 1. Hälfte; H2 = 2. Hälfte; Q1 = 1. Quartal; F = Frühjahr; S = Sommer; H = Herbst; W = Winter; -nn = von dem im Datierungsfeld angegebenen Datum bis nn; F- = Frühjahr bis zu dem im Datierungsfeld angegebenen Datum.
Datum Datum neuen, d.h. gregorianischen Stils, z.B. 23. Februar 1701 = 1701-02-23 (in Klammern Datum alten, d.h. julianischen Stils, sofern der Textzeuge diesem Stil gemäß von Leibniz oder einem Korrespondent datiert wurde).
Akademie Ausgabe Druckort in der Akademie-Ausgabe in der Form Reihe | Band.Nummer / Unternummer
Sigle Sigle des Textzeugens laut „Überlieferung“ in der Akademieausgabe
Absender Absender
Adressat Adressat
Absendeort Absendeort
Textart Textart: Abf. = Abfertigung; Abschr. = Abschrift; Anm. = Anmerkung; Aufzeichn. = Aufzeichnung; Ausz(z). = Auszug (Auszüge); Bemerkg(n) = Bemerkung(en); eigh. = eigenhändig (Leibniz oder Korrespondent); Erg. = Ergänzungen; ermitt. = ermittelt; Exz. = Exzerpt; Hd = Hand; Konz. = Konzept; Korr. = Korrekturen; MF = mitgeteilte Form; MFF = mitgeteilte Formen; Schr. = Schreiber; tlw. = teilweise; unbek. = unbekannt; zs. = zusammen; S = Seite(n); Z = Zeile(n).
Format und Umfang Format und Umfang
Exzerpierte Stelle Das Werk, aus dem Leibniz exzerpiert oder paraphrasiert.
Ordnungsvermerk Ordnungsvermerk von Leibniz zur Ordnung seiner Vorarbeiten zum Opus historicum in vereinheitlicher Schreibung (in Klammern in diplomatischer Transkription)
Ordnungsnummer Ordnungsnummer von Leibniz zur Ordnung seiner Vorarbeiten zum Opus historicum
Wortlaut Wortlaut
Drucke Drucke außerhalb der Akademieausgabe
Bemerkungen Vermischte kürzere Bemerkungen.
Längere Bemerkungen Vermischte längere Bemerkungen
Bezüge zu anderen Textzeugen Bezüge zu anderen Textzeugen desselben Stückes oder zu anderen Stücken.
Druckvorlage Die Zahl in diesem Feld ist die ID desjenigen Textzeugen, der Druckvorlage in der Akademie-Ausgabe war. Es wurden noch bei weitem nicht alle Druckvorlagen erfaßt.

7 Ergebnisse für die Suche:

select where (`Exzerpierte Stelle` contains "Observationes in Willerami")

[17977] Ms 4, 470 Bl. 2 linke Sp. (=46677)

Id 17977
Kat.-Nr. 46676
Signatur Ms 4, 470 Bl. 2 linke Sp. (=46677)
Titel Anglo Saxonica Monosyllaba ex Graecis detruncata. Jun. ad Willeram p.m.233. [Franciscus Junius: Observationes in Willerami Paraphrasin. Amstel. 1655]
Incipit A semper,
ca. ~
Datum 1697
Akademie Ausgabe 5 | 2300.002
Sigle L
Textart Aufz.; eigh.
Format und Umfang Folio, 1.7 Seiten/Spalten
Exzerpierte Stelle Junius: Observationes in Willerami paraphrasin, Amsterdam 1655 | S. 233-258
Drucke -vgl. Luckscheiter, Schriften zur Sprachforschung, S. 349
Bemerkungen -Kein Wasserzeichen
Längere Bemerkungen Leibniz' Handexemplar des exzerpierten Werkes findet sich heute in Hannover NLB T-A 3277; weitere Exzerpte daraus finden sich hier.
Druckvorlage 17977

[17978] Ms 4, 470 Bl. 2 rechte Sp.(=46676)

Id 17978
Kat.-Nr. 46677
Signatur Ms 4, 470 Bl. 2 rechte Sp.(=46676)
Titel Monosyllaba Cambrica ex graecis contracta
Incipit ab simius, à Celtico
ca. ~
Datum 1697
Akademie Ausgabe 5 | 2300.003
Sigle L
Textart Aufz.; eigh.
Format und Umfang Folio, 1 Seite/Spalte
Exzerpierte Stelle Junius: Observationes in Willerami paraphrasin, Amsterdam 1655 | S. 265-283
Wortlaut
Monosyllaba Cambrica ex Graecis contracta

ab simius, a Celtico ábranaw sic Hesychio Celtae vocant cercopithecos, an ex %(af%\h factus[.]

aer praelium [. . .] %(aire%?in [. . .] interficere[.]

aig grex [. . .] agelh armentum, [. . .] %(aix [. . .] capra[.]

all alius [. . .] %)allow.

Am circum [. . .] amfi[.]

an [. . .] sine, an - , etiam Cambrodanis aan [. . .] sine[.]

ar [. . .] intendens, ab ari, particula quae apud poetas praefigitur,

Âr avum [. . .] %)aroyra[.]

arch arca, [. . .] eirgv includo [. . .] arceo[.]

arth ursus, [. . .] %(arktow.

awch acies [. . .] %)aixxm%\h vigor[.]

awr hora, [. . .] vra[.]

bal calvus [. . .] falakrow,[.] Anglis bald [. . .] idem, forte ab Cambrico[.]

bann mons [. . .] boynow collis[.]

bar [. . .] ira, [. . .] barow [. . .] molestia < - >

bloesg blaesus [. . .] blaisow[.]

boltt sagitta capitata a boliw jaculum (bolge Germanis +)

box, buxus [. . .] a pyjow.

braich brachium [. . .] braxivn[.]

brâm crepitus ventris [. . .] bromow [. . .] sonitus (bran Gallis stercus +)[.]

bri aestimatio (+ an hinc prinde Anglis superbus[?)] briuein [. . .] pondus habere[.]

brith variegatus (+ an hinc Britones +)[.]

bru venter [. . .] a bryein scaturire (brüen) embryon[.]

bu bos[.]

cadr fortis (karierow, hart) kratow robur[.]

calch armatura [. . .] xalkow.

camm curvus [. . .] kampylow[.]

camm unoculus [. . .] kemvn [. . .] Hesychio idem[.]

cant [. . .] circulus, [. . .] kanuow ferreus [. . .] rotae circulus.

cap pileus [. . .] kapánh[.]

câr amicus [. . .] xarieiw.

cart plaustrum, [. . .] kratow vel kartow robur[.]

cawd ira, [. . .] kotow ira inveterata[.]

cawg pelvis a kayka.

cawl Brassica, callus (koli) kaylow[.]

chwa aura [. . .] kapein antiquisimum spirare. (an wehen)

ci canis[.]

cwn canes [. . .] kyvn[.]

cib vasis vel testaegenus kibow [. . .] capsa[.]

cist cista [. . .] kisth.

clai lutum[.]

clais vibex, sugillatio [. . .] klasiw fractura[.]

clod laus [. . .] klhdvn fama[.]

cloi [. . .] claudere a kleiv claudo[.]

clust auris[.]

clyw auditus [. . .] klyv audio[.]

cnoi rodere, [. . .] a knav vel knev scindo, rado (knauffeln, nagus +)

coch rubicundus [. . .] kokkinow[.]

cod, cwd pera [. . .] pellis ovina[.]

cog cucullus [. . .] kokkoj[.]

congl angulus [. . .] a gvnia, [. . .] coin. (+ cong +)

coppr cyprium aes.

cord funis[.]

cri clamor (kreischen) krizein stridere krijai [. . .] Hesychio [. . .] fvnhsai[.]

croen cutis [. . .] xrvw cutis[.]

crud cunae, [. . .] kradav vibro[.]

crych crispus[.]

cwtt tugurium [. . .] koith cubile[.]

cwyr cera [. . .] kvnow conus

daigr lucrima [. . .] dakryon[.]

dart jaculum[.]

dâs congeries [. . .] tanv[.]

dawn donum [. . .] a danow[.]

dis cubus Anglis [. . .] dice [. . .] aleae [. . .] dikw jacio[.]

der [. . .] pertinax [. . .] dhriw contentio[.]

drem aspectus [. . .] drimyw acer[.]

drwg nequam [. . .] tryj faecus[.]

dwl hebes [. . .] Angl. dull Anglosax. dole[.]

dyn homo [. . .] Gr. o deina[.]

dysgl paropsis a diskow[.]

eb inquit [. . .] ab [. . .] %)/epv dico inusitato (%)epow).

ei vel eiddo suus ab %)/idiow proprius[.]

eithr sed, ab átaj sed[.]

eithr praeter [. . .] ab [. . .] %)/ater [. . .] absque[.]

ffaen faba, a pyanon[.]

ffagl flamma[.]

ffell cautus (+ an hinc < - iosus felon - >)[.]

ffoll stultus, [. . .] uaylow [. . .] inter alia inepte ridiculum[.]

ffraeth [. . .] eloquens, [. . .] frazv[.]

ffug fucus mendacium, [. . .] fykow est frutice infectum item fr< - > mulierem[.]

garm clamor [. . .] Graecis xarmh clamor militaris (Karmen Belgis +)[.]

gawr jubilum [. . .] gayrian gloriari.

Gen gena [. . .] genyw.

geol [. . .] carcer Belg. gioole, Angl. gaile, [. . .] Gall. geole gailow concavus. Scaliger [. . .] ad Manil. p. 462 ex cavea vel gabia, gabiola[.]

glas, glaucus [. . .] glayków.

glud gluten a glia[.]

gwael vilis [. . .] a faylow.

gwas [. . .] adolescens fortis famulus, < - > servulus < - > Servius ad [. . .] 560 [. . .] Aen. ait gaesos Gallis [. . .] dictos [. . .] viros fortes[.]

Drucke -vgl. Luckscheiter, Schriften zur Sprachforschung, S. 349
Bemerkungen -Kein Wasserzeichen
Längere Bemerkungen Leibniz' Handexemplar des exzerpierten Werkes findet sich heute in Hannover NLB T-A 3277; weitere Exzerpte daraus finden sich hier.
Druckvorlage 17978

[22180] Ms 4, 469 Bl. 1-2 (S.3, Sp.2 ff.) (=46654)

Id 22180
Kat.-Nr. 46655
Signatur Ms 4, 469 Bl. 1-2 (S.3, Sp.2 ff.) (=46654)
Titel Monosyllaba Teutonica è Graecis detruncata
ca. ~
Datum 1700
Akademie Ausgabe 5
Textart Aufz.; eigh.
Format und Umfang Folio, 3 Seiten/Spalten
Exzerpierte Stelle Junius: Observationes in Willerami paraphrasin, Amsterdam 1655 | S. 176-233
Drucke -vgl.Luckscheiter,Schriften zur Sprachforschung, S. 339
Längere Bemerkungen Leibniz' Handexemplar des exzerpierten Werkes findet sich heute in Hannover NLB T-A 3277; weitere Exzerpte daraus finden sich hier.
Druckvorlage 22180

[23167] Ms 4, 469 Bl. 1-2 (=46655)

Id 23167
Kat.-Nr. 46654
Signatur Ms 4, 469 Bl. 1-2 (=46655)
Titel [Exzerpt aus Junius, Observationes in Willerami paraphrasin]
Incipit Francica antiquior Anglo-Saxonica
ca. ~
Datum 1700
Akademie Ausgabe 5
Textart Aufz.; eigh.
Format und Umfang Folio, 5.1 Seiten/Spalten
Exzerpierte Stelle Junius: Observationes in Willerami paraphrasin, Amsterdam 1655 | S. 1-176
Ordnungsvermerk Linguae ("Lingva")
Drucke -vgl.Luckscheiter,Schriften zur Sprachforschung, S. 339
Bemerkungen kein Wasserzeichen
Längere Bemerkungen Leibniz' Handexemplar des exzerpierten Werkes findet sich heute in Hannover NLB T-A 3277; weitere Exzerpte daraus finden sich hier.
Druckvorlage 23167

[62063] Ms 4, 470 Bl. 61

Id 62063
Kat.-Nr. 70041
Signatur Ms 4, 470 Bl. 61
Titel [Exzerpt aus Junius, Observationes in Willerami paraphrasin]
Incipit Lacero
Akademie Ausgabe 5 | 2300.061
Sigle L
Textart Aufz.; eigh.; unregelm.Zettel
Exzerpierte Stelle Junius: Observationes in Willerami Paraphrasin, Amsterdam 1655 | S. 222
Ordnungsvermerk Linguae ("Lingu")
Wortlaut
Lacero, %/rax%/ov, Paulum ex pa%?yron. Lilium ex le%/irion, Lis ex %)/eriw[. . . .] Mille ex m%/yrioi[.] Area ex %(/alvw. Sirpe ex s%/ilfi[.] Seil [. . .] ex seir%/a[,] catena[,] funis[.]

Jun. ad Willeram. p[agina] m[ea] 222[.]

Drucke -Luckscheiter, Schriften zur Sprachforschung, S. 358
Bemerkungen Beschriebene Rückseite: eigh.; Franz.: "à mon retou[- - -] me fait craindre [- - -] que malheur personnel [- - -] que je n'apprends rien [- - -]estre le paquet du Harz [- - -]à cause que Monsieur [- - -] est pas au logis [- - -] scavoir un mot par un"
Längere Bemerkungen Leibniz' Handexemplar des exzerpierten Werkes findet sich heute in Hannover NLB T-A 3277; weitere Exzerpte daraus finden sich hier.
Druckvorlage 62063

[69065] Ms 4, 471 Bd. 1 Bl. 108v

Id 69065
Signatur Ms 4, 471 Bd. 1 Bl. 108v
Titel [Exzerpt aus Junius, Observationes in Willerami paraphrasin]
Incipit Lucht Belgis pro luft,
Akademie Ausgabe 5
Textart Aufz.; eigh.; unregelm.Zettel
Exzerpierte Stelle Junius: Observationes in Willerami paraphrasin, Amsterdam 1655 | S. 218
Ordnungsvermerk Linguae ("Lingu")
Ordnungsnummer 45
Wortlaut
Ch in F

Lucht Belgis pro luft, [. . .] Ex Saft [. . .] sacht mollis[.] Ex nift, [. . .] nicht, neptis, [. . .] ex [. . .] schaft schacht [. . .] a skaptv fodio[.] Junius ad Willeram. p.m. 218[.]

Längere Bemerkungen Leibniz' Handexemplar des exzerpierten Werkes findet sich heute in Hannover NLB T-A 3277; weitere Exzerpte daraus finden sich hier.
Druckvorlage 69065

[69481] Hannover NLB T-A 3277

Id 69481
Signatur Hannover NLB T-A 3277
Titel [Marg. in: Junius: Observationes In Willerami Abbatis Francicam Paraphrasin Cantici canticorum, Amsterdam 1655]
Akademie Ausgabe 5
Textart Marg.; eigh.
Exzerpierte Stelle Junius: Observationes in Willerami paraphrasin, Amsterdam 1655
Bemerkungen Marg. S. 11, 218
Längere Bemerkungen Exzerpte aus diesem Werk finden sich hier.
Druckvorlage 69481